Дени Вильневу никогда не хватало амбиций. Его фильмы имеют тенденцию к масштабности: от войны с наркотиками на границе США и Мексики в "Сикарио" до общения Эми Адамс с невербальными инопланетянами в "Прибытии". Именно тогда, когда казалось, что его последний фильм - "Бегущий по лезвию 2049", продолжение любимого шедевра Ридли Скотта, - будет самым смелым, он объявил о своем следующем фильме: Дюна.
Книга Фрэнка Герберта, первоначально опубликованная в 1965 году, представляет собой огромный том философии, экологии, политики и научно-фантастического построения мира, настолько сложный и эпический, что кажется почти невозможным его экранизировать. На самом деле, многие пытались это сделать - но с посредственными результатами. Известно, что в 1970-х годах чилийский режиссер Алехандро Ходоровски предпринял попытку экранизации, но так и не смог довести ее до конца. Дэвид Линч продолжил начатое, и хотя ему удалось выпустить фильм "Дюна" в прокат, он не смог передать всю сложность истории Герберта. (В начале нулевых годов Уильям Херт снялся в трехсерийном мини-сериале по мотивам книги, но и он не снискал особой популярности.
Теперь Вильнев делает попытку. Воистину, если кто-то из современных режиссеров и может снять что-то, что понравится и критикам, и поклонникам Герберта, то это он. К тому же, он уверен в себе. Как только я снял "Бегущего по лезвию", у меня появились навыки, умения и знания, чтобы взяться за что-то настолько сложное", - говорит квебекский режиссер. "Я знал, что готов взяться за это. Я знал, что смогу это сделать. "
Чтобы воплотить свое видение, режиссер собрал целый ряд талантливых убийц: Тимоте Шаламе (юный герой Пол Атрейдес), Оскар Иссак (отец Пола, герцог Лето Атрейдес), Ребекка Фергюсон (его мать, леди Джессика), Зендая (Чани), Джош Бролин (Гурни Халлек), Джейсон Момоа (Дункан Айдахо), Дэйв Баутиста (Глоссу "Зверь" Раббан), Стеллан Скарсгорд (большой злодей барон Владимир Харконнен) и Хавьер Бардем (лидер фременов Стилгар). Затем он отправил их на Ближний Восток, чтобы снять свою версию истории Пола Атрейдеса, молодого человека на пустынной планете, переживающей годы войны за самое ценное вещество во Вселенной (меланж, или "специя").
Дени Вильнев: Да, я прочитал ее, когда мне было 13 или 14 лет. Первая книга "Дюны" - это потрясающее, мощное приключение молодого парня, открывающего для себя новый мир. В то же время меня поразило, насколько она была интеллектуальной. Она была очень актуальна в отношении того, что происходит на Земле - с экологической точки зрения и с религиозной точки зрения. Она оставалась со мной на протяжении многих лет, преследовала меня. Поэтому, когда люди говорили: "Ну, какая ваша самая большая мечта? ", я отвечал: "Дюна". "Так случилось, что в то время [Legendary] получила права. Мы встретились, и сделка была заключена за 45 секунд. Я хотел сделать это. Они хотели делать это со мной. И мы разделяли одну и ту же страсть и одно и то же видение того, каким должен быть фильм. До этого момента было очень долго, но как только я был готов, это был очень быстрый проект. Все встало на свои места.
И "Бегущий по лезвию 2049", и "Дюна" - дико амбициозные проекты. Особенно "Дюна", которая по своим масштабам почти не поддается экранизации. Были ли какие-либо возражения против того, чтобы вы взялись за это?
Жизнь коротка! Мы обязаны пытаться сделать невозможное. В этом и заключается красота искусства. Я стараюсь довести себя до предела. Я знал, что готов к этому, но да, это большой вызов. Знаете, в чем заключается самый большой вызов? Это достичь того уровня страсти и того образа, который был у меня в подростковом возрасте. Угодить этому подростку очень сложно. [Меня окружали люди, которые с самого начала были полны энтузиазма, но я помню разговор с [композитором] Хансом Циммером, когда я говорил об этом и сказал: "Дюна - одна из моих самых больших мечтаний. Это фильм, который я так долго хотел снять. "А Ханс посмотрел на меня очень серьезными глазами и сказал, что опасно пытаться подойти так близко к солнцу.
Эта книга - аллегория на религиозные темы, на политические темы. Когда вы адаптировали ее, пытались ли вы обновить ее так, чтобы она была применима к нашему миру в той же степени, что и к миру Герберта?
Хороший вопрос. Все вещи - политические темы, религиозные темы, экологические темы - должны присутствовать. Но самое важное для меня - сохранить ощущение приключений и чувство эпопеи. Я не хотел, чтобы сложность сюжета мешала развлекательной ценности, силе фильма, эмоциональной ценности фильма. Я хотел, чтобы фильм был очень увлекательным.
Какой пример баланса между темой и повествованием?
Когда я начал работать с Эриком Ротом, он спросил: "Что было бы самым важным, что мы должны привнести в эту адаптацию? И я ответил: "Женщины". "В книге леди Джессика, мать Пола, является очень, очень важным персонажем, персонажем, который запускает сюжет. Пол Атрейдес - главный герой, но рядом с ним находится леди Джессика. Она направляет его, помогает ему. Я бы сказал, что фильм построен - структурирован - на этих двух главных персонажах. Это был бы мой самый большой угол зрения, чтобы перенести Дюну в 21 век. Нужно убедиться, что между голосами полов есть равенство.
Кроме того, планетолога Лит-Кайнса, который в книге является мужчиной, теперь играет темнокожая женщина Шэрон Дункан-Брюстер.
У меня уже было три сильных женских персонажа: леди Джессика, преподобная мать [Шарлотта Рэмплинг] и Чани [Зендая]. Но я чувствовал, что мне нужно больше. И вместе с Джоном Спайхтсом у нас возникла идея взять персонажа и изменить его. И это сработало. Я имею в виду, я думаю, что это то, о чем мог бы подумать сам Фрэнк Герберт, если бы книга была написана сегодня. Это очень близко к духу книги. Конечно, когда вы делаете экранизацию, вы принимаете решения, но эти решения принимаются в глубокой связи с книгой. Эта идея сделать Кайнса женщиной имеет наибольший смысл и не меняет сути книги.
А как насчет изображения барона Харконнена? Мне кажется, что этот персонаж - своего рода карикатурный злодей. На самом деле у него нет усов, но в книге он изображен как стереотип с закрученными усами.
Это правда. Книга, наверное, шедевр, но это не значит, что она идеальна. [В ней есть слабые места, и для меня это было пространство для исследования. Барон был одним из таких элементов. Я хотел убедиться, что он не будет, как вы сказали, карикатурой или глупым плохим парнем. Я хотел, чтобы Барон был грозным, умным, по-своему искушенным. У него радикальные взгляды на мир, но чем больше нас впечатляет и завораживает Барон, тем более могущественным он будет. Поэтому мы постарались сохранить суть барона, но перенести его в 21 век. Именно поэтому я выбрал Стеллана Скарсгорда. Стеллан Скарсгорд - гениальный человек. У него такой интеллект в глазах, и у него такая глубина. Мы много говорили о персонаже. Мне было очень приятно работать с ним".
Много ли вы изменили в Поле Атрейдесе? В книге он почти слишком совершенен.
Пол Атрейдес - исключительный человек. Он вырос в исключительной семье. Он настоящий герой. Но важно, чтобы люди отождествляли себя с ним, чтобы люди относились к нему как к настоящему человеку. Я не хотел, чтобы Пола Атрейдеса воспринимали как принца, сопляка. Я хотел, чтобы он чувствовал себя настоящим. В фильме камера находится чуть выше плеч Пола. Мы находимся позади него, вместе с ним; мы следуем за ним в этом путешествии. Первый фильм действительно о том, как мальчик теряет свои иллюзии относительно мира. В начале он просто травмированный мальчик, которого отправляют на новую планету, где его ждет жестокая жизнь, который пытается понять, что происходит с его семьей, что происходит с его народом, что происходит в мире, который узнает, как коррумпирована политика. Было важно убедиться, что мы рассказываем о путешествии человека, а не супергероя; это очень важное различие.
Что вам нравится в Поле?
Одна вещь, которую я люблю в Поле Атрейдесе, одна вещь, которую я глубоко люблю в нем, это то, что он - человек, у которого есть любопытство к другим культурам, человек, у которого есть долг и который хочет понять, как живут другие люди. Эти качества очень важны, потому что это поможет ему позже адаптироваться к новой реальности. В Поле Атрейдесе есть прекрасная человечность, которую я пытаюсь развить на протяжении фильма и которая, как мне кажется, является ключевой для будущего.
Одно из критических замечаний в адрес книги заключается в том, что он - своего рода персонаж-спаситель, который приходит из другого мира и говорит: "Я здесь, чтобы спасти вас! "
Он не просил об этом. Он не хотел, его заставили. Его бросают в судьбу, которую он не выбирал, и это провоцирует своего рода кризис идентичности. Он не выбирал быть тем, кем он станет. Он должен бороться, он должен помогать. Это действительно по-человечески.
В "Дюне" так много знакового в построении мира - натюрморты, песчаные черви. Расскажите немного о вашем видении этого фильма.
Прежде всего, я попросил время. Время, чтобы помечтать и разработать каждый элемент этого фильма с очень близкими партнерами, которых я выбрал в самом начале. Я создал очень маленькое подразделение из людей, с которыми я очень люблю работать. Один из них - мой старый друг Патрис Верметт, мой художник-постановщик на протяжении многих лет. Я хотел, чтобы дизайн фильма был максимально приближен к реальности, в некотором смысле. Мы находимся далеко в будущем, но я хотел чего-то очень приземленного, чего-то, что кажется реальным, чего-то, с чем люди будут связаны на подсознательном уровне, что кажется знакомым.
И вы снимали его в настоящей пустыне.
Одна из вещей, которая была очень, очень важна для меня, - снимать окружающую среду на планете как бы напрямую. Эта планета - это планета, а планета - это персонаж. Она - главный герой фильма, эта планета, эти фантастические пустыни. Для меня было очень важно побывать там по-настоящему, принять природу, принять силу природы. Это что-то очень запоминающееся и мощное одновременно. Я хотел запечатлеть это на камеру вживую. Поэтому я настоял, и студия согласилась, чтобы мы снимали в реальной обстановке. Большая часть того, что вы увидите в фильме, реальна, потому что это то, что я хотел почувствовать, эта планета, которая не Земля, а Арракис. Зрители почувствуют свет, ветер, звук.
Сколько времени вы провели на съемках?
Это были самые долгие съемки в моей жизни. Я потерял счет времени, но это было пять или шесть месяцев, что-то около того. Долгое путешествие. Большинство интерьеров, а затем и экстерьеров снимались в Иордании. Иордания - это страна, в которой я бывал несколько раз в жизни. У меня там есть друзья. Я снимал там художественный фильм "Инсенди". Я ездил повсюду и видел пейзажи, которые не были полезны для фильма, который я делал в то время, но я помню, как сказал себе: "Если когда-нибудь я буду снимать "Дюну", я вернусь сюда, потому что эти места просто идеальны". "
Вы решили разбить роман "Дюна" на два фильма. Думали ли вы когда-нибудь о том, чтобы снимать их одновременно?
Решение, которое я принял в самом начале, и все с ним согласились, заключается в том, что книга - это... это так много, чтобы рассказать. Это было слишком много для одного фильма. Или вы снимаете пятичасовой фильм, и все вас ненавидят, потому что он слишком длинный. Поэтому мы решили снять его в двух частях. Сюжет первого фильма держится сам по себе. Когда вы смотрите его, я думаю, что это удовлетворительно. Но чтобы завершить историю, нужен второй фильм.
Вы написали сценарий для второй части?
Мы сделали это так: написали первый сценарий и составили дорожную карту для второго. Я сосредоточился на первом фильме, потому что эти фильмы, конечно, дорогие звери, монстры. Мы чувствовали, что лучше всего, более приземленно, атаковать один фильм, отдать ему все силы, сделать все страсти, а потом посмотреть, как отреагируют люди. Если он будет успешным, конечно, будет второй. Я надеюсь. Такова логика этих больших фильмов.
Давайте вернемся к вам в 13, 14 лет. Когда вы читали Дюну в первый раз, какие вещи действительно захватили ваш мозг, захватили ваше сердце?
Что действительно захватило меня в то время, так это отношения людей с пустыней, окружающей средой. Фремены разработали образ жизни, технологию, чтобы выжить в условиях пустыни. Фрэнк Герберт был очарован природой и растениями. В то время я занимался наукой, и для меня эта любовь к жизни значила все. Было что-то в точности и поэзии, в том, как он описывал экосистемы, в логике этого, в сложности и красоте. Для меня "Дюна" - это своего рода дань уважения экосистемам и жизни и посвящение экологии. Это прекрасная поэма о формах жизни, и в то время она глубоко тронула меня.